<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Exciting Commerce: Qui sait traduire l&#8217;allemand ?</title>
	<atom:link href="http://www.berrebi.org/2006/08/21/exciting-commerce-qui-sait-traduire-lallemand/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.berrebi.org/2006/08/21/exciting-commerce-qui-sait-traduire-lallemand/</link>
	<description>Ecommerce, Internet, Mobile , Judaisme</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 08:51:20 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Carnet Web de Cedric Giorgi</title>
		<link>http://www.berrebi.org/2006/08/21/exciting-commerce-qui-sait-traduire-lallemand/comment-page-1/#comment-1748</link>
		<dc:creator>Carnet Web de Cedric Giorgi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Aug 2006 05:14:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/berrebi/?p=397#comment-1748</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Rencontre avec Jochen Krisch de Exciting Commerce: e-commerce et blogosphere...&lt;/strong&gt;

J&#039;ai rencontré hier soir Jochen Krisch, que vous ne connaissez peut-être pas encore, car son Blog est en allemand mais il est en passe de devenir l&#039;Expert en ce qui concerne le e-commerce. C&#039;est même Jeremie qui le dit.. Son blog est en effet une...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Rencontre avec Jochen Krisch de Exciting Commerce: e-commerce et blogosphere&#8230;</strong></p>
<p>J&#8217;ai rencontré hier soir Jochen Krisch, que vous ne connaissez peut-être pas encore, car son Blog est en allemand mais il est en passe de devenir l&#8217;Expert en ce qui concerne le e-commerce. C&#8217;est même Jeremie qui le dit.. Son blog est en effet une&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Monsieur J</title>
		<link>http://www.berrebi.org/2006/08/21/exciting-commerce-qui-sait-traduire-lallemand/comment-page-1/#comment-1747</link>
		<dc:creator>Monsieur J</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Aug 2006 14:49:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/berrebi/?p=397#comment-1747</guid>
		<description>Francois Albert ? tu peux traduire ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Francois Albert ? tu peux traduire ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gandon françois albert</title>
		<link>http://www.berrebi.org/2006/08/21/exciting-commerce-qui-sait-traduire-lallemand/comment-page-1/#comment-1746</link>
		<dc:creator>gandon françois albert</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Aug 2006 17:59:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/berrebi/?p=397#comment-1746</guid>
		<description>es ist ganz klar das es wunderbar ist.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>es ist ganz klar das es wunderbar ist.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ouriel</title>
		<link>http://www.berrebi.org/2006/08/21/exciting-commerce-qui-sait-traduire-lallemand/comment-page-1/#comment-1745</link>
		<dc:creator>ouriel</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Aug 2006 17:50:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/berrebi/?p=397#comment-1745</guid>
		<description>Ahmadinejad m a dit qu il voulait bien se consacrer a la version en Parsi car son blog decolle pas vraiment :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ahmadinejad m a dit qu il voulait bien se consacrer a la version en Parsi car son blog decolle pas vraiment <img src='http://www.berrebi.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gandon françois albert</title>
		<link>http://www.berrebi.org/2006/08/21/exciting-commerce-qui-sait-traduire-lallemand/comment-page-1/#comment-1744</link>
		<dc:creator>gandon françois albert</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Aug 2006 17:48:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/berrebi/?p=397#comment-1744</guid>
		<description>warum nicht mich aber ich weiss nicht ob ich deutlich sprechen kann. ich denke dass es eine sehr interessante idee ist.
viel gluck!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>warum nicht mich aber ich weiss nicht ob ich deutlich sprechen kann. ich denke dass es eine sehr interessante idee ist.<br />
viel gluck!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MiKE</title>
		<link>http://www.berrebi.org/2006/08/21/exciting-commerce-qui-sait-traduire-lallemand/comment-page-1/#comment-1743</link>
		<dc:creator>MiKE</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Aug 2006 16:54:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/berrebi/?p=397#comment-1743</guid>
		<description>Très intéressant ce blog... dans un genre proche mais en espagnol, le fabuleux GENBETA [http://www.genbeta.com/] qui a publié quelques scoops repris par la suite par des blogs techno francophones.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Très intéressant ce blog&#8230; dans un genre proche mais en espagnol, le fabuleux GENBETA [http://www.genbeta.com/] qui a publié quelques scoops repris par la suite par des blogs techno francophones.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Monsieur J</title>
		<link>http://www.berrebi.org/2006/08/21/exciting-commerce-qui-sait-traduire-lallemand/comment-page-1/#comment-1742</link>
		<dc:creator>Monsieur J</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Aug 2006 16:47:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/berrebi/?p=397#comment-1742</guid>
		<description>T&#039;es un chanceux....

Bon ben on va attendre le retour de Jochen !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>T&#8217;es un chanceux&#8230;.</p>
<p>Bon ben on va attendre le retour de Jochen !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cedric</title>
		<link>http://www.berrebi.org/2006/08/21/exciting-commerce-qui-sait-traduire-lallemand/comment-page-1/#comment-1741</link>
		<dc:creator>Cedric</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Aug 2006 14:29:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://127.0.0.1/berrebi/?p=397#comment-1741</guid>
		<description>Moi je comprends tout nanana...
Effectivement le blog de Jochen vaut le detour et je me fais un plaisir de le lire depuis un moment maintenant (et ce n&#039;est pas le seul blog allemand qui vaut la peine, c&#039;est clair!)
Ce serait avec plaisir que je répondrais à ton appel mais malheureusement le temps me ferait défaut pour cela. Par contre, pourquoi une rubrique récapitulative de son Blog (et autres blogs allemands) une fois par semaine et comportant le top des articles, ca pourrait se gérer. c&#039;est à réfléchir.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Moi je comprends tout nanana&#8230;<br />
Effectivement le blog de Jochen vaut le detour et je me fais un plaisir de le lire depuis un moment maintenant (et ce n&#8217;est pas le seul blog allemand qui vaut la peine, c&#8217;est clair!)<br />
Ce serait avec plaisir que je répondrais à ton appel mais malheureusement le temps me ferait défaut pour cela. Par contre, pourquoi une rubrique récapitulative de son Blog (et autres blogs allemands) une fois par semaine et comportant le top des articles, ca pourrait se gérer. c&#8217;est à réfléchir.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using disk: enhanced

Served from: www.berrebi.org @ 2012-02-13 07:32:55 -->
